"The New York Times" пишет об эстонском культурном десанте в Нарве

Музыкальный фестиваль "Station Narva" на "Кренгольме" - один из примеров культурного десанта эстонского государства.

ФОТО: Илья Смирнов/Põhjarannik

"Опасаясь влияния России, Эстония обращается к искусству" - так одно из наиболее влиятельных изданий США, газета "The New York Times", озаглавило опубликованную 11 января на первой полосе статью о Нарве, которую мы реферируем с сокращениями.

Американская газета пишет, что превращение заводов в концертные и театральные площадки в наши дни никого не удивляет, однако комплекс "Кренгольм" - это не просто наследие промышленности. Бывший текстильный гигант расположен на острове на реке, которая является восточной границей Европейского союза и откуда рукой подать до России. Почти 90 процентов населения Нарвы - это этнические русские, застрявшие меж двух миров.

Незаживающая рана

Впечатляющая атмосфера "Кренгольма" привлекла Ярмо Реха, который недавно поставил там спектакль "Предзнаменование" ("Oomen"). Критики хорошо приняли постановку, но некоторые сочли использование "Кренгольма" в качестве театральной локации "кощунством", сказал Реха в интервью.

Бывшие работники мануфактуры жаловались, что мероприятия в Нарву импортируют из столицы и никто не пытается обратиться к местному населению. Закрытие "Кренгольма" в 2010 году оставило без работы тысячи людей. "Это незаживающая рана", - констатировал Реха.

Это напряжение, к которому Нарве нужно привыкнуть. Эстония осыпает Нарву деньгами и вниманием, чтобы привлечь сюда инвестиции, опасаясь, что позабытое русское меньшинство будет легкой добычей для влияния Кремля.

Главное место в стратегии занимает искусство. Этой осенью "Кренгольм" принимал фестиваль альтернативной музыки "Station Narva". В декабре распахнула двери "Свободная сцена" - театр в здании бывшего военного завода. Идет кампания с целью сделать Нарву культурной столицей Европы 2024 года.

Руководитель кампании Хелен Сильдна сказала, что в культурных инициативах присутствует аспект "мягкой силы". "Создание счастливой и процветающей общины в нашей приграничной зоне имеет решающее значение с точки зрения безопасности государства. И с человеческой точки зрения это так или иначе нужно делать".

Еще недавно считалось, что Нарва в плане как расстояния, так и менталитета ближе к России. Остальная Эстония держалась в стороне.

Однако аннексия Крыма Россией в 2014 году стала словно "сигналом к пробуждению для жителей Эстонии", сказал девелопер "Кренгольма", руководитель ТОО "Narva Gate" Яанус Микк. "Политики начали думать о Нарве, и это очень помогло городу - сюда пришло больше денег и проектов".

Вместо контрпропаганды

В интервью, данном в ноябре, президент Эстонской Республики Керсти Кальюлайд признала, что жители Нарвы следят за российскими медийными каналами. "Все мы знаем, что в России нет независимых медиа, новости - это в сущности пропаганда. Но мы не отвечаем на это ограничением доступа к российским СМИ или производством контрпропаганды. Потому что беда контрпропаганды в том, что это все равно пропаганда".

Вместо этого при поддержке государства проходят такие мероприятия, как "Station Narva", которое собрало на "Кренгольме" и в его окрестностях 3000 человек.

Роман Бойко, руководящий нарвским клубом "Ro-Ro", сказал, что хотя некоторые люди приветствуют инвестиции правительства в культурную жизнь, местные жители тем не менее настроены настороженно.

- Все то внимание, что уделяется Нарве, кажется позитивным. Действительно важно, чтобы местные люди начали верить в интерес как к ним самим, так и к решению их проблем, - отметил Бойко.

НАВЕРХ