Первая полнометражная кинолента Танеля Тоома "Правда и справедливость", при просмотре которой 165 минут пролетают незаметно, побила несколько зрительских рекордов, хотя премьера состоялась только 20 февраля. Мы постараемся расспросить режиссера о том, что привлекло его в Таммсааре настолько, что он посвятил толкованию его произведения целых девять лет.
"Довольно больно, когда видишь: Господи, я совсем как Андрес"
- Не сыт ли ты по горло разными интервью уже сейчас, на шестой день после премьеры "Правды и справедливости"? Недавно ты сказал, что фильм мог бы говорить сам за себя...
- Конечно мог бы. Но во время съемок фильма я очень воздерживался от комментариев. Вот этого я не люблю - что я скажу, если ничего еще не готово?! К счастью, продюсеры Мадис Тюйр и Иво Фельт очень хорошо знали, что во время съемок я общаться с прессой не хочу. Теперь могу говорить и это уже происходит. Такие интервью неизбежно сопутствуют созданию кино.
- На сегодня уже вышло несколько рецензий на ленту. Насколько они трогают тебя как автора?
- Это и есть обратная связь - будь то рецензии или письма, которые я получаю и от совершенно чужих людей. Это круто, что обычные люди просто пишут человеку, с кем лично не знакомы. Это разрушает стереотип о закрытости эстонцев, и это очень тепло и неожиданно. Люди не держат только в себе, если им что-то нравится. Сейчас интересное время. Лента еще так мало времени находится в прокате. На каждого зрителя она действует по-разному, каждый зритель выходит из кинозала с разными эмоциями.
- Можешь рассказать о какой-нибудь интересной обратной связи?
- Многие находят, что в этом фильме очень много любви. И многие написали: "Я возьмусь теперь за книгу". Для меня это очень большое и важное дело. Я очень рад тому, что фильм в состоянии приблизить Таммсааре к человеку, а не дистанцирует его. Это тоже было одним из тайных желаний: авось кто-то после фильма будет меньше бояться романа и осмелится взять книгу в руки. И те, кто прочитал ее в средней школе, снова перечитают роман, чтобы найти в нем увиденную на экране историю и что-то большее.
- При просмотре фильма одной из первых мыслей/ощущений было, что ты используешь американизированный киноязык.
- Люди привыкли к эстонскому кино, в котором трудно понять, что происходит, или же там не происходит ничего. В то же время вообще необязательно оглядываться на США - можно посмотреть также немецкие, испанские или английские фильмы, где повествование более ясное. Это же касается, по сути, и российского кино. В то же время, что там греха таить, я вырос на американском кино. Естественно, если это как-то влияет на раскрытие сюжета; вернее, на осознание того, что сюжет важен.
Я искренне верю, что для разговора о больших вещах необходим сюжет. Почему зритель должен высидеть 2 часа 45 минут в зале, когда кто-то пытается рассказать о важных вещах без какой-то истории?! Может, большому художнику это покажется банальным, но зрителя надо чем-то привлечь, и этим чем-то является рассказанная история. Зритель хочет знать, что произойдет дальше, ему должно быть интересно. У меня было много учителей, в том числе Арво Ихо, сказавший гениальную вещь, которую ему, в свою очередь, сказал кто-то из его преподавателей в Москве: "Можешь делать любое кино - разрешено всё, за исключением скучного!".
Фильм не должен быть скучным. Если он нескучный, то возможно продолжить повествование, поскольку зритель досмотрит его до конца. Если не досмотрит, то невозможно будет также рассказать о чем-то важном.
- Многие наши прежние кинодеятели - как вышеупомянутый Ихо - изучали искусство кино в Москве, а ты представляешь новое поколение и окончательно отшлифовал свое кинообразование в Англии в National Film & Television School. Как бы ты описал это?
- Мне самому такой микс нравится. Сначала я изучал киноискусство в Эстонии, потом поступил в магистратуру в Англии. Там о моих фильмах сказали, что они интересны: видеоязык скорее западный и сюжет важен, а ощущение и атмосфера очень восточноевропейские или скандинавские. Ведь в венах текут все-таки Тарковский и Бергман, однако подаю это под более удобоваримым для современного зрителя соусом. Мне трудно оценивать свои фильмы со стороны - когда пишешь, то это идет изнутри; видно, это моя натура.
- Под эпитетом "американизированный" я не подразумевал ничего негативного. А второй ярлык, который пришел мне в голову в кинозале, это "вестерновская эстетика".
- Интересным образом в "Правде и справедливости" элементы вестерна имеются - если сосредоточиться только на вражде между Пеару и Андресом и отпустить все прочее, что, на мой взгляд, намного больше и важнее.
- Во время просмотра фильма я успел также подумать, что, очевидно, он успешно представлял бы нашего Таммсааре и в США - как, например, поэтическая документальная лента Джеймса Тасти "The Singing Revolution" ("Поющая революция") "продает" нашу новейшую историю в Америке.
- Темы, о которых говорится в фильме, очень универсальные - хотя главный герой по характеру настолько эстонец, насколько это вообще возможно. Это является также причиной, почему Таммсааре читают до сих пор, почему "Правда и справедливость" живет так долго и почему он так важен. Человек со своими инстинктами и основными потребностями такой же, и с ним может отождествить себя также американец, русский или эфиоп.
- Если посмотреть на творчество Таммсааре, то мы увидим, что он постоянно черпает что-нибудь из библии. О твоих ранних работах тоже говорили, что там всегда как-то присутствовали религиозные темы.
- И сам точно не могу сказать, откуда в мое творчество пришла эта религиозная нотка. Правда, в составе эстонского хора мальчиков я много выступал в церквях, но наверняка причина не в этом. Очевидно, как здание церкви, так и библия символизируют вопрос - существует ли кто-то стоящий выше нас? И вещи, которые невозможно объяснить, притягивают. Тема настолько велика и обширна, как и противоречия, сопутствующие религии и священным писаниям.
Религия является, скорее, одним из моих героев - как в ленте "The Confession". Сам я стараюсь жить по принципу, что делаю только то, во что верю. В случае религии и церкви часто есть и более темная сторона, которая интересует меня. И не только более темная - я не считаю себя верующим, но имею определенное почтение. Например, входя в храм, всегда снимаю шапку. Однако в "Правде и справедливости" религиозная тема не подкралась, а изначально имелась в материале.
- Ни в один эстонский фильм прежде не инвестировали так много времени и прочих ресурсов, как сейчас в "Правду и справедливость".
- Уже только написание сценария заняло у меня четыре-пять лет. Год искал локацию для киношного Варгамяэ. Нам требовался пологий холм, на который можно было бы взглянуть со стороны - чтобы можно было приблизиться с камерой и вся горка помещалась в кадре, - мы искали место, где не проходят электролинии, поблизости нет крупных автодорог и над которым нет оживленного авиасообщения. Найти такое место в Эстонии нелегко. И, конечно, важно, чтобы это место не являлось объектом природоохраны. Все отобранные в конце концов варианты находились в южной Эстонии и местом съемок стал Вастсе-Рооза в Мынистеской волости Вырумаа. Локация оказалась настолько близкой к латвийской границе, что из "Варгамяэ" видны пограничные столбы.
- "Kroonika" пишет, что на возведение киношного Варгамяэ - хуторов Андреса и Пеару, лачуг Мадиса и прочих построек - потребовалось около полумиллиона евро: "Чтобы поставить семь домов, в окрестных деревнях скупили одиннадцать старых бревенчатых строений". Что будет со съемочной площадкой дальше?
- Весь комплекс прекрасно стоит себе на месте. Создано НКО "Киношный Варгамяэ" ("Filmi Vargamäe") и уже летом планируется начать проводить там разные мероприятия. Уже во время съемок, когда разошлась информация о создании фильма, люди приезжали посмотреть на это место, а летом туда смогут направить свои стопы все желающие.
- Фильм "Правда и справедливость" снимался под торговой маркой "Allfilm", и ты уже до этого был связан с этой фирмой.
- Большинство своих лент я снял в "Allfilm" и вырос там как киноавтор - речь идет действительно о "родной" студии. Я сказал Иво Фельту на Новый год 2010/11, что хочу снять кино по "Правде и справедливости", а он сказал, мол, конечно сделаем. Это казалось настолько масштабным и утопическим, что поначалу так и оставалось планами на будущее. Между тем мы занимались другими проектами, но когда поступило сообщение о киноконкурсе "Эстония 100", мы поняли, что "Правда и справедливость" замечательно для него подходит.
- Ты в курсе прежних экранизаций произведений Таммсааре?
- Всех до единой не видел, но, разумеется, смотрел "Хозяина Кырбоя" и оба фильма "Новый нечистый из преисподней".
- Как ты нашел нужных актеров на нужные роли? Прийт Выйгемаст уже рассказал в интервью "Eesti Ekspress", что вам пришлось совместно выпивать, чтобы испытать на себе обычное состояние Пеару Муракаса.
- Прийт верно рассказал. Пеару постоянно пребывает под хмельком, а нам самим было не очень ясно, что это за ощущение. В романе написано, что Пеару опять всю неделю пропадал в кабаке. И для Прийта, как для актера, и для меня, как режиссера, важно было узнать, чего же мы пытаемся добиться. Поехали в одно сельское местечко, пили пиво, запивали водкой и начали обсуждать рукопись. На третий день почувствовали, что если постоянно и понемножку выпивать, то под хмельком и сам не поймешь - может возникнуть мысль, мол, почему бы, например, за руль не сесть. К счастью, Пеару не был героиновым наркоманом.
Поиск нужных актеров оказался достаточно долгим процессом. Сначала пересмотрел всю нашу актерскую базу - кто мог бы подойти на какую-нибудь роль. В первом туре отобрал актеров, с которыми захотел встретиться, и отправил им фрагмент из сцены. Режиссер должен знать, умеет ли артист слушать режиссера и менять свою игру. На первый кастинг актер приходит подготовленным, а ты пробуешь, способен ли он меняться. Хороший актер в состоянии приспосабливаться, менять свою игру в нужном направлении. Другое дело, что группы крови должны все же сочетаться - осуществляя такой проект, три года проводят вместе, это как супружество. Когда отобраны были три Андреса, три Мари и три Крыыт, я начал смотреть, какой ансамбль лучше всего звучит.
- Берясь за этот фильм, не думал ли ты о том, что он навсегда останется высеченным в камне напоминанием о себе в IMDB, ведь речь идет о твоей первой полнометражной ленте?
- Им не должен был стать первый полнометражный игровой фильм. Существовал другой проект, но он стал затягиваться, откладываться - и тут наложилась "Правда и справедливость". Надеюсь, что уже нынче доснимем проект, который должен был стать первым. Основным производителем фильма является Великобритания, а "Allfilm" вместе с немцами - сопроизводителями. Действие этого англоязычного фильма происходит в будущем - на 50 лет вперед. В нем всего четыре героя и действие разворачивается в башне на горе посреди болот, окруженных океаном. Уже 90 процентов планеты покрыто водой - герои изолированы и пребывают в неизвестности. Это будет научно-фантастическая драма.
- Когда у режиссера успешно продвигаются дела с первым фильмом, то часто начинают говорить о так называемом проклятии второго фильма, поскольку ожидания бывают очень завышены.
- К счастью, эта лента совсем другая, она отличается от первой. Не хотелось, чтобы вторым фильмом стала тоже эпохальная драма.
- Твой будущий фильм станет к тому же, как я понимаю, предостережением от климатической катастрофы. Злободневные намеки имеются также в "Правде и справедливости". Если говорить, например, об истории появления названия Варгамяэ (Воровская горка), то вспоминаются ужасающие сплошные вырубки в лесах. Насколько сознательно ты включал в фильм такие намеки?
- Страшно интересно, что в "Правде и справедливости" все уже имелось. Начало действия - 1872 год - пришлось на момент, когда начали насовсем выкупать хутора. Если бы фильм снимался в 1970-е годы, то эта тема не трогала бы, ведь тогда были колхозы. Надо знать, что такое частная собственность, и то, каково на душе, когда обрабатываешь собственную землю. К счастью, мы вернулись к пониманию этого.
- В октябре 2016 года объявили результаты народного опроса, из которых следовало, что из героев Таммсааре любимицей народа является Крыыт, второе место занял Пеару и третье - Индрек. На четвертом оказалась Мари, на пятом - Андрес и на шестом - Маурус. Если любимицей женщин стала Крыыт, то мужчины голосовали за Андреса. Последний стал также единственным героем, получившим от селян больше голосов, чем от горожан.
- Я затрудняюсь сказать, кто мои любимцы - я слишком погрузился в материал и должен был, описывая жизненные круги всех героев, как бы на своей шкуре все почувствовать. Одинаково люблю всех героев "Правды и справедливости", и Андреса тоже. Помню, что когда в первый раз прочитал роман и сразу почувствовал, что очень хочу пересказать эту историю, снять по ней фильм, то первой мыслью было, что главный герой к финалу истории оказывается, скорее, неприятным. И думал, что главным героем должен быть тот, кого любишь и хочешь любить.
В то же время сразу вспомнилось, что со многими моими любимыми фильмами та же история: главные герои далеко не такие, кого хотелось бы любить, - Трэвис Бикл (Роберт де Ниро) в фильме "Таксист" или Дэниел Плэйнвью (Дэниел Дэй-Льюис) в фильме "Нефть". Однако ты понимаешь этих героев, и их желание так велико, что на них интересно смотреть. В случае любого героя фильма или спектакля очень важно, чтобы он мощно желал чего-то. И если он идет к этому, то наблюдать за таким героем интересно. Если же он просто слоняется, у тебя даже нет возможности сопереживать ему - чему тут сопереживать, если он сам не знает, чего хочет от жизни?! Первым делом я и должен был понять Андреса - тогда и любовь придет.
- Если подумать о героях фильма, то ведь они не совсем нормальные люди, поскольку речь идет о настолько тотальной вольнице?
- Да, часто авторы фильма сами подобны Андресу. Это довольно больно, когда видишь: "Господи, я совсем как Андрес".
Танель Тоом
- Родился 1 ноября 1982 года в семье моряка.
- В 2001 году закончил Таллиннский французский лицей. Закончил Таллиннский университет по специальности "кинорежиссура" и после этого прошел дополнительное обучение в Англии в магистратуре Национальной школы кино и телевидения (National Film & Television School) по специальности "режиссура игрового кино".
- Он рисовал также карикатуры и опубликовал их в 2001 году в книге карикатур "Väikesed rõvedad pildikesed e. kogu tõde elust" ("Маленькие похабные картинки, или Вся правда о жизни").
- Короткометражный фильм Тоома "Teine tulemine" ("Второе пришествие") в 2008 году был отобран для программы короткометражных фильмов Венецианского фестиваля.
- Его короткометражный фильм "Pihtimus" ("Исповедь") в 2010 году завоевал студенческого "Оскара" в категории "зарубежный фильм" и в 2011 году был включен в число пяти номинантов на "Оскара".
- Его следующий фильм называется "Gateway 6", это англоязычный Sci-Fi-триллер.
- Спутницей жизни Тоома является певица Майа Вахтрамяэ.