Десятки школьников спешат в эти дни в Силламяэский музей, чтобы познакомиться с его новыми обитателями... крысами. Не обыкновенными, конечно, а музейными, которые приготовили для ребят увлекательную экскурсию по музейным залам. Все участники остались в восторге.
Крысы прижились в Силламяэском музее
Зачем ходить в музей? Кому нужны старые и порой странные предметы? Что скрывают желтые страницы? На эти и многие другие вопросы отвечают новые музейные жители - Старая Крысильда и маленький проворный Крысь, которых придумала и воплотила давний друг музейщиков актриса, режиссер и постановщик Ирина Марьяпуу. Вместе с музейщиками они создали 40-минутный сказочный спектакль "Волшебные следы", премьера которого вызвала восторг не только у маленьких, но и у взрослых гостей.
В одном из музейных залов словно по волшебству появился черный кабинет, в котором и разворачивается новое театральное действо, на создание которого повлияли постоянные музейные экспозиции. В качестве реквизита в спектакле использованы предметы из музейных фондов, например, сундук 1903 года создания, рубель (деревянный утюг), прялка, старая радиола и многое другое.
Забавные приключения Крыся с первых минут увлекают юного зрителя и ведут по "следам времени", постепенно раскрывая историю родного края и города. Ребята замерли во внимании, позже говорили, что хотя неоднократно бывали в городском музее, но настолько увлекательной экскурсии здесь еще не было...
Идея не случайна
Несколько лет подряд силламяэские музейщики в марте организуют неделю кукол в честь Международного дня театра кукол, который отмечается 21 марта. Нынче в ней участвуют кроме музея Ваналиннаская школа и театр "Другое небо". Одним из самых ярких событий в эти дни стал новый спектакль "Волшебные следы".
- Ирина Замарина написала проект и подготовила исторический материал для постановки, а Ирина Марьяпуу написала сценарий и создала героев, Валерий Сырченко нашел прекрасное музыкальное обрамление, - перечисляет директор музея Аала Гитт. - Еще один наш друг и партнер, педагог Елена Бармотина создала видеоряд. Все вместе потрудились над декорациями, а оживили кукол Ирина Марьяпуу и Елена Антушева.
Ирина Замарина добавила, что это не разовый спектакль, потому что не привязан ко времени или датам, будет идти столько, сколько будет нужно. С удовольствием покажут его гостям из других городов, по предварительной договоренности.
- Мы уже убедились, что подобная форма знакомства детей с музейными ценностями воспринимается гораздо лучше, чем просто экскурсия, - считает собеседница. - Поэтому музейные крысы останутся здесь жить, и надеюсь, надолго. Может быть, навсегда, ведь спектакль можно менять - представить историю какого-то одного зала или экспоната, или исторического факта. Короче, для ловкого и пронырливого Крыся у нас найдется еще достаточно укромных уголков.
Праздник продолжился на выставке
Праздник продолжился в соседнем зале - до конца месяца здесь работает выставка "Куклы в национальной одежде стран Балтийского моря". 18 силламяэских рукодельниц с середины сентября 2018 года до марта текущего года сшили несколько десятков авторских кукол, по одежде которых можно узнать традиции народов разных стран.
Руководитель этого проекта Ирина Замарина напомнила, что в прошлом году к 100-летию Эстонии они представляли костюмы уездов нашей страны (часть той выставки теперь украшает другой зал), а в этом году обратили внимание на соседние страны. Она провела увлекательную экскурсию по новой выставке, ведь прежде чем приступить к созданию того или иного костюма, мастерицам пришлось собрать немало любопытной информации - и по нарядам можно узнать множество разных народных традиций.
- Мы не просто шили, а изучали историю каждого костюма, каждая деталь выполнена именно так, как делали это раньше, - подчеркнула Ирина. - Все создавалось вручную, поэтому ушло так много времени, а над выкройками вновь постаралась руководитель курсов Елена Колесова, которая приезжала к нам из Нарвы.