Решение по существу о переносе "красных" памятников во вторник утром в Нарве и Нарва-Йыэсуу должно было родиться непосредственно за несколько часов до этого, так как члены правительства еще накануне вечером не знали, когда же дело дойдет до снятия памятников.
Нарвский танк и прочие "красные" памятники убрали быстро
- Я не знаю, когда снимут нарвский танк. Правительство еще не приняло это решение, но это произойдет, как только будет возможно, - сказала посетившая в понедельник Ида-Вирумаа министр юстиции Лае Данильсон-Ярг "Северному побережью", давая газете интервью примерно в пять вечера того же дня.
Однако ранним утром во вторник поступило сообщение о решении правительства и полиция разослала пресс-сообщение о том, что полиция установила для обеспечения безопасности запрет на нахождение около памятников, и это означало закрытие дороги как для машин, так и для пешеходов.
Правительство сообщило, что в Нарве и Нарва-Йыэсуу уберут шесть памятников, а с расположенной в Нарве братской могилы снимут советскую символику и заменят ее нейтральным текстом.
- Мы знаем, что РФ и ее спецслужбы хотят еще больше раздуть напряжение здесь в Эстонии, особенно в Ида-Вирумаа, где у нас очень большая русскоязычная община. Эти памятники враждебные силы всегда использовали для распространения лжи. Нам нельзя дать России возможность использовать наше прошлое для того, чтобы совершенно расколоть наше общество. И поэтому эти монументы, которые используются в информационной войне, необходимо в срочном порядке удалить в интересах внутреннего мира. Поскольку напряженность наиболее велика в Нарве и ее окрестностях, то надо быстро ее устранить, - сказала премьер-министр Кая Каллас на состоявшейся утром пресс-конференции.
Она добавила, что Ида-Вирумаа - не какой-то исключительный случай. "Решение у нас принято относительно всей Эстонии, и с этим мы пойдем дальше. Когда устраним эти семь памятников, то посмотрим, как действовать дальше. Может быть, на помощь придут местные самоуправления. Нам важно, чтобы напряжение не распространялось от этих памятников в другие места", - сказала Каллас.
Министр внутренних дел Лаури Ляэнеметс подтвердил, что в интересах общественного порядка памятники должно убирать государство. "С учетом сложившейся обстановки городу Нарва сложно сейчас обеспечить общественный порядок, кроме того сложна и техническая сторона снятия памятников. Речь идет о масштабной и в нескольких смыслах сложной ситуации, которую должно разрешить само государство - было бы безответственно возлагать это на местное самоуправление. В интересах общественного порядка и внутренней безопасности убрать памятники, о которых идет речь, до того, как напряженность вокруг них еще больше усилится", - сказал Ляэнеметс.
- Ясно, что снятие памятников волнует многих местных людей, но мы должны найти для почтения памяти погибших во Второй мировой войне такое место, где это можно будет делать без конфликтов и угрозы провокаций, - добавил министр внутренних дел.
- Постараемся проделать операцию достойно, сосредоточившись на том, что у нас общее будущее, хотя и разное понимание прошлого, - сказала Каллас.
Вечером полиция сообщила, что в течение дня ситуация была под контролем. Сразу, как началась операция, на 48 часов задержали, по словам идаского префекта Тарво Круупа, семь человек, которых полиция ранее заметила в раздувании вражды в связи с вопросом о памятниках, например, в социальных сетях. Двух человек задержали потому, что они во время снятия памятников нарушали общественный порядок.
Крууп сказал, что поначалу вызванные сюда на подмогу из других регионов полицейские силы останутся в Ида-Вирумаа, чтобы обеспечить достаточную готовность к реагированию в случае обострения ситуации.