Skip to footer
Cообщи

ОБРАЗОВАНИЕ Изменение позиции министерства по Кивиыли ничего не изменит для Тойлаской гимназии

Министр образования и науки Кристина Каллас.

"Мы решили, что предоставим и кивиылиской школе возможность участвовать в совместных вступительных тестах как государственной школе. Но в долгосрочной перспективе гимназии, где менее 100 учеников, - это то место, где школьную сеть надо сузить", - сказала министр образования и науки Кристина Каллас.

- Ваш визит в Ида-Вирумаа начался в понедельник с открытия недавно построенного здания Нарвской эстонской госгимназии. Какое впечатление произвело эстонское гнездо в приграничном городе?

- На мой взгляд, в Нарве теперь несколько эстонских гнезд. В том числе и Нарвская гимназия, где еще есть и частичное обучение на русском языке, но которая очень сильно связана с сетью государственных школ. Образование на эстонском языке в Нарве дается уже давно, правда, с подъемами и спадами. Теперь оно в Нарве вполне жизнеспособно. Есть очень сильное ощущение, что для основного и гимназического образования на эстонском языке создана прочная среда.

- В свое время рассматривался вопрос о том, чтобы сделать в Нарве одну государственную гимназию, но под давлением эстонской общины появилось все же две. Только что стало известно, что министерство также пошло на встречу общине Кивиыли и не будет закрывать гимназическую ступень с нового учебного года.

- Мы приняли решение, что Кивиылиская 1-я средняя школа присоединится к совместным вступительным тестам госгимназий. Ида-Вирумаа станет одним из первых уездов, где будут проводиться единые экзамены и созданы равные основания для поступления в гимназию. В Эстонии в целом существует проблема с тем, что где-то планка в гимназии установлена очень высоко, а где-то все выпускники основной школы принимаются без порога.

Гимназическое образование все же является академической подготовкой к получению высшего образования, поэтому вступительные экзамены необходимы. Мы решили предоставить кивиылиской школе возможность участвовать в совместных вступительных тестах как государственной школе. А община может следить за тем, как их школа продолжает развиваться и какой выбор делают молодые люди.

Но факт также то, что гимназии, в которых учатся менее ста учеников, в долгосрочной перспективе являются местом, где школьную сеть надо сузить. Как я уже сказала, гимназическое школьное образование очень специфично. Одно дело - академическая поддержка. Во-вторых, очень важно в этом возрасте уже иметь более крупные социальные группы, чтобы можно было делать выбор группы, выбор обучения, выбор направления.

В случае гимназий с числом учащихся менее ста мы видим, что десятилетняя тенденция является нисходящей. У нас вопрос, будем ли мы уже сейчас принимать какие-то решения или позволим этим школам превратиться в гимназию на двадцать учеников.

- Дает ли отсрочка по Кивиыли луч надежды и общине Тойла, которая выступает за сохранение своей гимназии? Хотя министерство официально заявило, что готово профинансировать строительство новой основной школы только в случае закрытия гимназической ступени в Тойла.

- Нам надо договориться с Тойла о временной перспективе для гимназии. Никто ведь не сказал Тойла, что со следующего учебного года прием в десятый класс надо закрыть. 2027, 2028 годы - это те годы, когда, вероятно, будет готов новый образовательный комплекс и нужно будет переезжать из старого здания школы в новое. До того времени Тойла сможет участвовать в совместных вступительных тестах.

Гимназическое образование уже давно движется в направлении весьма специфической ступени подготовки к академическому высшему образованию. Поскольку сейчас мы значительно укрепляем профессиональное образование и появятся программы гимназического образования с прикладной направленностью, мы все же надеемся, что после окончания основной школы у молодых людей будет значительно больший выбор, чем был прежде.

- Скачок, которого вы ожидаете от Ида-Вирумааского центра профессионального образования, очень велик: с 1 сентября там должен быть выбор из девяти учебных программ на базе основной школы, которые на 100% являются эстоноязычными.

- Да, велик. Это как переход на эстоноязычное обучение: если долго чего-то не делать, то в какой-то момент, когда придется это делать, все будет очень болезненно. Но я очень верю в нынешнего руководителя Ида-Вирумааского центра профобразования, там очень сильная команда, которая сможет осуществить эти изменения.

Как владелец школы, мы установили срок - чтобы к лету 2024 года были готовы учебные программы, которые осенью откроются на эстонском языке. На данный момент у меня нет информации о том, что они не будут открыты. Обучение на эстонском языке должно быть доступно в Ида-Вирумаа и в профессиональном образовании.

- Что касается перехода на эстоноязычное обучение в общеобразовательных школах, какую поддержку министерство в настоящее время предлагает местным самоуправлениям и школам?

- Мы открыли очень большое количество курсов по обучению эстонскому языку, более тысячи учителей уже проходят обучение. В этом году мы откроем еще тысячу учебных мест для изучения эстонского языка.

Кроме того, мы открываем восемьсот учебных мест для методической подготовки. Даже если учитель выучил язык, он должен знать, как организовать учебную работу. К учебнику математики на эстонском языке должно прилагаться описание того, как построить процесс обучения для ребенка, не владеющего эстонским языком.

Мы максимально поддерживаем учителей, чтобы с 1 сентября они были готовы проводить обучение как лингвистически, так и методически.

В HARNO (Департамент образования и молодежи) есть консультанты по работе с учителями, к которым можно обратиться за советом и попросить понаблюдать за уроками. В ходе встреч с главами самоуправлений у нас возникла хорошая идея создать в Ида-Вирумаа группы поддержки для учителей, где можно было бы обсудить, как у кого идут дела и с какими трудностями они столкнулись. Переход к обучению на эстонском языке не похож на карнавал. Это процесс изменений, который происходит именно так, как обычно происходят изменения.

- Может быть, тяжело.

- Ты начинаешь, случаются неудачи, чувствуешь, что ничего не получается, дети не сотрудничают, родители переживают. Учитель не уверен, что то, что он делает, на сто процентов правильно. Неудач не избежать, главное - не сломаться и не сдаваться. Как гласит известная поговорка: если ты устал, не сдавайся, просто отдохни и иди дальше.

- В таком случае нужно срочно решать вопрос с нагрузкой на учителей, чтобы была возможность перевести дух.

- Да, тема нагрузки учителей и карьерной модели будет обсуждаться с самоуправлениями в ходе переговоров по коллективному договору. Наше желание - согласовать с местными властями должностные обязанности, которые могут вписаться в 35 рабочих часов учителя.

Мы также обсудили, что есть большая разница в том, дает ли учитель один и тот же урок перед классом из пяти учеников или классом из тридцати учеников. Точно так же есть большая разница между учителем физкультуры и учителем родного языка.

Мы разработали и продолжаем разрабатывать рекомендации для владельцев школ о том, как организовать должностные обязанности учителей и их нагрузку. Мы не можем давать указания владельцам школ, но они могли бы быть более единообразными. Мы берем пример с Финляндии, где заключившие коллективный договор учителя, с одной стороны, и являющиеся владельцами школ самоуправления, с другой стороны, договорились о стандартной нагрузке для учителей по разным предметам и для классов разного размера.

- Как долго учителя, преподающие на эстонском языке в Ида-Вирумаа, могут пребывать в уверенности, что их дополнительная оплата сохранится?

- На данный момент эта сумма запланирована в стратегии государственного бюджета до 2027 года - никто не собирается ее оттуда урезать. Дополнительная зарплата предусмотрена законом до 2030 года, пока действует программа перехода на эстоноязычное образование. Затем будет принято следующее решение.

Комментарии
Наверх