:format(webp)/nginx/o/2025/02/28/16689487t1hc3d7.jpg)
Начавшаяся три года назад война разбросала многих украинцев по Европе, десятки тысяч из них прибыли в Эстонию. О том, как им удалось наладить свою жизнь здесь за это время, рассказывают две украинские женщины, живущие в Ида-Вирумаа.
Начавшаяся три года назад война разбросала многих украинцев по Европе, десятки тысяч из них прибыли в Эстонию. О том, как им удалось наладить свою жизнь здесь за это время, рассказывают две украинские женщины, живущие в Ида-Вирумаа.
Уроженка Киева Светлана Лебедь нашла себе в Силламяэ подругу-украинку, с которой они до войны проживали в столице Украины в одном районе на расстоянии прогулки, но никогда там не встречались. Что не удивительно, ведь этот район Киева в несколько раз больше, чем весь город Силламяэ.
Светлана Лебедь жила в Киеве и работала финансовым специалистом в банке. "Когда началась война, мы, конечно, думали, что все это быстро закончится. Ждали неделю, две, но ничего не менялось. В первые дни все было очень интенсивным. Я ложилась спать одетой, но заснуть не получалось, была готова в любой момент выбежать на улицу", - описывала она начало военных событий.
В канун Нового года Светлана Лебедь отправилась в Украину, чтобы оформить паспорт для дочери. Это не удалось, так как из-за воздушной тревоги произошел сбой в системе данных, а кроме того, выяснилось, что документ не может быть распечатан, поскольку учреждение находится в отпуске. Однако новогоднюю ночь все же провели в кругу родственников, хотя праздника не было. Все государственные праздники в Украине были отменены из-за войны.
А рано утром первого дня нового года Светлана проснулась от взрывов. "Каждый раз, когда куда-то летит ракета, думаешь: слава богу, что не в наш дом. Но следующая мысль - в этом доме тоже есть люди".
Теперь даже в Эстонии некоторые неожиданные звуки могут на мгновение напугать Светлану. "Сначала, когда мы приехали, я помню, как мы с дочерью лежали в кровати и как на школьных выпускных запускали фейерверки. Не сговариваясь, мы вскочили с кровати, и первой нашей мыслью было: что же теперь делать? Потом мы переглянулись и снова легли спать", - вспоминает она.
Светлана старается избегать споров с людьми, которые одобряют войну России против Украины. "Я понимаю, что у людей есть своя точка зрения, и словами им ничего не докажешь. Чтобы понять, что происходит, нужно это пережить. Но для этого нужно быть там, на месте. Но вы здесь, как вы можете знать? Вы смотрите новости? Ну, это часть информационной войны".
Но тут одна проживающая в Западной Украине знакомая предложила Светлане пустовавшую там квартиру, так как до западной части страны российские ракеты поначалу не долетали. Но в какой-то день взрывы начались и там.
В Эстонии проживает родственница Светланы со стороны матери, с которой они общались, правда, мало, но мать написала ей, и родственница посоветовала Светлане приехать в Эстонию. В конце марта 2022 года Светлана и приехала в Эстонию вместе с 12-летней дочерью и шестилетним племянником - сыном сестры.
- Мы думали, что побудем тут месяц-два и потом вернемся в Украину. Когда этот период прошел, я поняла, что возвращаться рано. Начали обживаться. Дети пошли в школу, я встала на учет в кассе по безработице. Пошла на курсы эстонского языка, где познакомилась с женщинами, приехавшими из разных регионов Украины. Я всегда была общительной, и здесь у меня круг знакомств теперь даже шире, чем был в Украине. Кроме беженцев в него входят и местные.
Поначалу они жили в Йыхви, где дочь Мария пошла в школу, но весной прошлого года получили в Силламяэ социальную квартиру. "Я довольна, мне все нравится".
Однако Светлане пришлось столкнуться и с непривычными вещами. Например, аптеки работают в Украине 24/7, и к этому все привыкли. А в Эстонии большинство аптек в выходные закрыты. Ставшее для нас таким обычным электронное делопроизводство тоже может показаться сложным для приезжих. Светлана до сих пор вспоминает, как не понимала этих разных степеней безопасности, как PIN1 или PIN2. Она добавляет, что в Украине тоже существует э-делопроизводство, но там этих разных степеней безопасности не так много.
Непривычным было и то, что очереди на прием к врачу-специалисту такие длинные. В то время как на Украине на прием попадаешь за пару дней. Поэтому ей приходилось обращаться с ребенком даже в ЭМО. "Это тяжело, когда ты нуждаешься в помощи, но не получаешь ее сразу", - добавляет она.
В школьной же системе многие вещи Светлану приятно удивили. "Дочь в Украине никогда не питалась в школьную столовой, ела только хлеб и чай. Теперь приходит домой и рассказывает, какая вкусная еда была в школе. Я даже не знаю, дело тут в продуктах или в разнице приготовления пищи", - отмечает она.
Эстонцы считают, что нашей худшей статьей экспорта является погода. Однако украинцы, прожившие здесь несколько лет и приехавшие из гораздо более теплого региона, так не думают.
- Мне очень нравится здешняя погода, - говорит Светлана Лебедь. Она любит плавать, и даже когда летом здесь по украинским меркам прохладно, около 24 градусов, она плавает в море. "Многие говорят, мол, вы приехали из гораздо более теплой страны. Но я не чувствую, что мне холодно", - говорит она. Скорее, она плохо переносит украинскую жару, например, когда в Киеве 35 градусов.
Однако особенно ей нравятся белые ночи Эстонии. "Сначала я не понимала, как это возможно, что в десять часов вечера светло. И какие красивые закаты! Особенно у водопада Валасте или на пляже Аа".
Ее также впечатлила здешняя природа, где можно увидеть диких животных. "Здесь часто можно увидеть лису, лося или енотовидную собаку, перебегающих через дорогу. Как будто зоопарк находится где-то рядом", - говорит Светлана.
Ирине Милютиной тоже нравится эстонский климат. Она была поражена, обнаружив, что здесь практически нет кондиционеров. "Если в районе, откуда я приехала, 30-32 градуса, то это еще терпимо. Но когда с мая температура поднимается до 38 градусов, на улицу выйти невозможно. Мне нравится прохладная погода", - говорит она.
Впечатление на Светлану произвело и автобусное сообщение между городами. "Автобусы очень удобные и современные, в них можно даже телефон зарядить. И транспорт ходит точно по графику. В Украине это не так", - говорит она.
По словам украинки, обжиться тут помогло и то, что в Эстонии можно справиться с русским языком, хотя сама она учит сейчас на курсах как эстонский, так и английский язык, а также участвует в разных связанных с изучением языков мероприятиях.
Неожиданным для Светланы стало и то, что в Эстонии можно пойти учиться в любом возрасте. Она учится сейчас на втором курсе в Ида-Вирумааском центре профобразования, где изучает инфотехнологии. Ее знакомая учится на первом курсе, а ей 70 лет. "В Украине так нельзя. Можешь учиться после университета заочно, но - платно", - сказала она.
Светлана, по ее словам, материально сейчас справляется, но все же хочет найти работу, хотя и поняла, что это не так просто.
Как и многие бежавшие в Эстонию украинцы, Светлана не хочет строить очень далекие планы и поначалу видит себя в Эстонии.
- У нас была хорошая жизнь, у всех дела шли хорошо. Лично меня освобождать, конечно, не требовалось, - имеет она в виду приводимые Россией причины нападения на Украину.
По словам украинки, труднее всего было осознать и смириться с тем, что у тебя там все имелось, жизнь была налажена, а теперь приходится все начинать сначала. "В Украине мне и в голову не пришло бы пойти учиться, все было распланировано и известно. Тут ты должен просто понять, что надо двигаться дальше. Ведь понимаешь, что ты по крайней мере жив и небо над твоей головой мирное. Я знаю, что я и мои дети в безопасности, у меня есть друзья, на которых можно опереться. Это классно".
Ирина Милютина из оккупированного Донецка покинула родной город в 2014 году, когда Россия вторглась на восток Украины, и переехала в Запорожье. Однако после полномасштабного вторжения он тоже стал прифронтовым городом, и Ирина вместе с 14-летней внучкой перебралась в Эстонию.
Внучка уже вернулась в Украину, а Ирина, имея временную защиту, продолжает жить в Йыхви.
Здесь у Ирины новый круг общения, поскольку из-за войны она потеряла своих прежних дрезей в Украине. "Я перестала с ними общаться, они живут на оккупированных территориях", - сказала Ирина.
Женщина говорит, что у нее не возникло никаких серьезных препятствий с обустройством здесь, и, безусловно, помогло то, что в Ида-Вирумаа легко обходиться русским языком. "Я начала очень активно общаться с украинцами, которые живут здесь со времен Советского Союза, и участвую в мероприятиях эстонской украинской диаспоры", - сказала она, объясняя, как интегрировалась в местную жизнь.
По словам Ирины, здесь есть русскоязычные люди, которые плохо относятся к украинцам, но она старается избегать общения с ними. "Я слышала упреки в автобусе и других местах, мол, гляди-ка, понаехали украинцы, и на них тратятся деньги, хотя их можно было бы направить на что-то другое, и что нам предоставляют бесплатные уроки эстонского языка, - говорит женщина, которая бесконечно благодарна Эстонии за поддержку, оказываемую украинцам. - Это очень важно, особенно моральная поддержка", - говорит она.
По словам Ирины, чтобы освоиться здесь, ей пришлось привыкнуть к эстонскому образу жизни и правилам, что было непросто. "Но все эти проблемы решаемы. Лично у меня не было никаких трудностей в общении или создании круга общения. Возможно, потому, что я пенсионерка и не работаю", - добавляет она.
Хотя в Эстонии совершенно другой культурный фон и обычаи, Ирина говорит, что ей очень интересно узнать об этом больше. "Я знакомлюсь с этим в основном через своих украинских соотечественников в Кохтла-Ярве и Силламяэ, которые организуют различные мероприятия и встречи", - говорит она.
По словам Ирины, в Эстонии очень интересно то, что здесь проводится много культурных мероприятий, ориентированных на местные национальные меньшинства и знакомящих с ними. "В Украине я с таким не сталкивалась".
Говоря об адаптации к новой жизни, украинка отмечает, что для человека все возможно, если он этого захочет. "Если нет желания, начинают искать оправдания, почему ничего нельзя сделать".
По ее словам, до войны люди в Украине жили хорошо. "Конечно, было много недовольства, но только сейчас, когда идет война, люди осознают, как хорошо они жили, потому что теперь им приходится довольствоваться гораздо меньшим", - добавила она.
Видит ли Ирина свое будущее в Эстонии, или она когда-нибудь вернется в Украину? "Все зависит от ситуации. Дай Бог, чтобы моей семье не пришлось покинуть Украину. Я отгоняю эту мысль. А что будет? Я все время об этом думаю".