:format(webp)/nginx/o/2025/05/09/16831439t1h0b09.jpg)
Полиция установила личность мужчины, который в конце апреля напал на улице на нарвского историка и чиновника по охране памятников старины Мадиса Туудера.
- Мы установили личность подозреваемого в преступлении мужчины, который вечером 26 апреля ударил 42-летнего мужчину. Его точный мотив еще устанавливается, - подтвердил "Северному побережью" глава Нарвского отделения полиции Индрек Пюви.
По его словам, полиция серьезно реагирует на все случаи насилия и угроз, поскольку такое поведение существенно влияет на чувство безопасности людей. "Подобные конфликты случаются в общественных местах довольно редко, это единичные случаи. Нарва - город, где безопасно жить и передвигаться. У нас нет районов, которые можно было бы считать опасными или которых следовало бы избегать", - сказал Пюви.
В конце апреля "Северное побережье" писало, что в центре Нарвы жертвой физического нападения стал инспектор по охране памятников старины нарвский историк Мадис Туудер, которого неизвестный злоумышленник обвинил в фальсификации истории.
По словам Мадиса Туудера, у него в городе была встреча, после которой он пошел пообедать в одно заведение общепита в центре города. "Я сидел в отдельном зале, где других людей не было. Когда поел и вышел, ко мне подбежали сзади", - вспоминал Туудер произошедшее с ним в субботу в пять часов вечера на улице Пушкина в центре Нарвы.
Туудер рассказал, что это были двое молодых русскоговорящих мужчин, один из которых проявил агрессию, обвинив его в том, что он является депутатом, хотя Туудер работает в горуправлении, но членом горсобрания не является. "Он обвинял меня в уничтожении и порче города Нарва, а также в том, что я не рассказываю настоящую историю".
Нападавший сорвал с Туудера очки и разбил их, а также, как сказал пострадавший, ударил его ногой. Когда Туудер направился к автобусу, преступник побежал за ним. Туудер достал телефон, чтобы позвонить в полицию, и тут нападавший выхватил у него телефон. "Я все же сумел отобрать у него свой телефон. К счастью, в доме поблизости живет мой друг, который видел происходившее и пришел мне на помощь, прижав нападавшего к стене дома", - рассказал Туудер, добавив, что напарник нападавшего сбежал.
Недавно Туудер закончил серию из 16 лекций по истории Нарвы, подготовленную вместе с Нарвским музеем: половину из них он читал на эстонском, половину - на русском языке. "Начал с рассказа о мартовской бомбардировке Нарвы, а потом начал с древних времен. Последняя лекция была посвящена советскому периоду", - сказал Туудер, отметив, что, готовя серию лекций, он старался делать это по возможности нейтрально, что, однако, по его словам, было непросто. "Потом меня хвалили, что лекции были беспристрастными", - добавил он.
Туудер, очень много изучавший историю Ида-Вирумаа, выпустил также несколько книг об истории Нарвы и ее окрестностей.
Полиция расследует инцидент по статье о ненадлежащем физическом обращении.